pátek 25. prosince 2015

Nikdy nezveřejněné fotky / Never published photos

Snažím se víc fotit, ale bohužel nenacházím inspiraci. A když jí náhodou najdu, nejsem schopna jí převést do reality nebo se tomu ani nepřibližuje a já pak sedím nad takovým fotografickým nedochůdčetem a nevím co s ním. A tak fotím jen tak, co se namane. Lidé mi většinou pózovat nechtějí, tak fotím krajinky a zvířata (nebo zvířata v krajince). Nebo občas udělám pár fotek z výletů, což bych měla dělat častěji - když tu teď zpětně projíždím fotky vzpomínám si i na malé detaily, které se k tomu momentu vážou. Jsem šťastná, že jsem to všechno mohla prožít.
Takže sem dávám všemožnou směs fotek z léta a podzimu, které jsem sem chtěla dát a pak jsem je sem nedala (jako většinu věcí, co jsem rozpracovala). Ale dělají mi radost.

I am trying to take more photos but I have no inspiration. And when I got some inspiration I am not able to turn it into a real photo or it doesn´t fit the image I have in my head. And so I just sit there with half-done photo and I don´t know what to do. So I take photos of whatever I want to. People don´t want to pose for me so I just take photos of the nature or the animals (or the animals in the nature). Or sometimes I take some photos during the trips for which I am gratelful now, I should do it more. Now, when I look at those photos I remember every little detail that is bounded with the moment. I am happy that I could live those moments.
So I am posting here some various photos from summer and autumn which were supposed to be posted here but then I forgot about it. But they make me happy anyway.

Tady bydlí Pánbůh/ Here lives the Lord

(Kruh)


Petr hladí huskyho/ Petr pets the husky dog

(Jeseníky)

 Napětí před startem/ A tension before the start

(Jeseníky)

Cesta do králičí nory/ Path to the rabbit hole

(Kroměříž)

Odpočinek ve skleníku/ A rest in the greenhouse

(Kroměříž)

Stoprvní lavička/ One hunred and first bench

(Kroměříž)


Prostě mám pro lišky slabost/ There is simply something about the foxes

(Šternberk)

Dům, kde bydlí paní Tma/ Where Mrs. Darkness lives

(Šternberk)

Soví drobnosti/ Owl´s little something

(Šternberk)

Už ti někdo řekl, že je podzim?/ Has someone told you it is already autumn?

(Jeseníky)

Záchvěv chvění/ The quiver of trembling

(Jeseníky)

Až budu mít vlasy jako pavučinu/ When my hair looks like a spider web

(Jeseníky)

První rulík, který jsem kdy viděla / The first nightshade I have ever seen

(Jeseníky)

The Sundance

(Jeseníky)

Žádné komentáře:

Okomentovat